Soudce pro vyšetřování zneužívání obviněný ze střetu zájmů
Bratr paní Elizabeth Butler-Slossové byl v době údajného krytí generální prokurátor

Leon Neal/AFP/Getty Images
Soudkyně ve výslužbě jmenovaná do čela vyšetřování tvrzení, že případy zneužívání dětí byly zakryty, říká, že neodstoupí navzdory náznaku, že je kompromitována střetem zájmů.
Lady Butler-Slossová byla včera jmenována Theresou Mayovou, aby prošetřila obvinění z historického zneužívání dětí. Má s touto problematikou značné zkušenosti a byla velmi chválena za to, jak zvládla veřejné vyšetřování skandálu se zneužíváním dětí v Clevelandu v 80. Časy zprávy.
Čelí však výzvám, aby ustoupila, protože její zesnulý bratr, Sir Michael Havers, byl v době údajného krytí generálním prokurátorem. Sir Michael se snažil zabránit toryskému poslanci Geoffreymu Dickensovi, aby na začátku 80. let jmenoval špičkového diplomata – sira Petera Haymana – pedofilem.
Simon Danczuk, labouristický poslanec, který vedl kampaň za veřejné vyšetřování tvrzení o zneužívání mocnými jednotlivci, řekl BBC News, že Lady Butler-Sloss je „součástí establishmentu“ a role jejího bratra v té době zpochybňovala její jmenování.
'Myslím, že vláda by se měla znovu zamyslet nad tím, koho jmenovala do této funkce,' řekl. Danczuk se také obrátil přímo na lady Butler-Slossovou, aby „zvážila svůj postoj“.
Dodal: 'Považuji za docela překvapivé, že si ani ona, ani vláda neuvědomili, že její vztah s bratrem byl spojen s Geoffrey Dickensem a vším tím šmrncem.'
Lady Butler-Sloss však trvá na tom, že nevěděla o roli svého bratra jako generálního prokurátora během kontroverze v 80. letech. 'Vůbec nic o tom nevím,' řekla BBC . 'Pokud si lidé myslí, že nejsem vhodný, je to na nich.'
Ve snaze udělat za tímto problémem čáru dodala: 'Určitě už o tom nebudu mluvit s BBC ani s nikým jiným.'