Policie „špatně pochopila“ novou definici islamofobie
Náčelníci se obávají, že by nová politika mohla bránit boji proti terorismu, ale špatně si ji vyložili?

Scott Barber/Getty Images
Policejní šéfové byli obviněni z nepochopení navrhované nové definice islamofobie poté, co varovali, že riskuje podkopání boje proti terorismu.
Definice, kterou navrhla parlamentní skupina napříč stranami, zní: Islamofobie má kořeny v rasismu a je to typ rasismu, který se zaměřuje na projevy muslimství nebo vnímaného muslimství.
Policejní šéfové uvedli, že existuje riziko, že by to mohlo také podkopat pravomoci v oblasti boje proti terorismu, které se snaží bojovat proti extremismu nebo předcházet terorismu.
Časy říká, že tato definice by ve skutečnosti mohla učinit rasistickou kritiku islámu nebo „muslimství“ a byla by v rozporu se stávajícím zákonem o rovnosti, který definuje rasismus úžeji z hlediska barvy pleti a etnického původu. Opatrovník dodává, že kritici definice tvrdí, že riskuje ohrožení svobody slova.
Labouristé a liberální demokraté již definici přijali a konzervativci jsou pod tlakem, aby ji následovali.
Předseda Národní rady policejních prezidentů Martin Hewitt ale varoval před pochybnostmi mezi policisty.
Řekl: Obáváme se, že definice je příliš široká, jak je v současné době navržena, mohla by způsobit zmatek pro důstojníky, kteří ji prosazují, a mohla by být použita ke zpochybnění legitimní svobody slova o historických nebo teologických akcích islámských států.
Je důležité, aby jakákoli definice protimuslimského nepřátelství byla široce konzultována a měla podporu napříč muslimskou komunitou.
Případová studie ze zprávy parlamentní skupiny o islamofobii však naznačuje, že tato definice byla vytvořena částečně proto, aby se vypořádala s policejními předsudky.
Muslimská rada Británie uvedla, že policie jednoduše nepochopila navrhovanou definici. Generální tajemník Harun Khan řekl, že Hewittova odpověď je v rozporu s žalostným nepochopením navrhované definice.
Khan dodal: Považujeme za zcela výjimečné, že k takovému veřejnému zásahu dochází, aniž by se dokonce zapojili do definice.
Protiteroristické operace mohou být „bráněny“ pouze tehdy, pokud se protiterorističtí důstojníci zaměřují na muslimy kvůli jejich identitě (nebo muslimství, jak uvádí definice) a kategorizují je jako bezpečnostní obavy. Pokud je tomu tak, potvrzuje to dlouho vyjádřené obavy z nepřiměřeného zaměření a dopadu protiteroristických operací na muslimské komunity.
Zpráva o problému z Policy Exchange říká, že navrhovaná definice mohla zabránit vládě ve vyšetřování obvinění z netolerantní islámské kultury ve školách v Birminghamu. Think tank navrhuje, aby byl termín islamofobie nahrazen termínem Zaujatost vůči muslimům.