jf-alcobertas.pt
  • Hlavní
  • Zásady Ochrany Osobních Údajů

Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích

Zprávy
Pa Ffilm I'W Gweld?
 

Demonstrace pořádané v Anglii a Skotsku poté, co se náklady na cestování zvýšily o 2,3 %

5.Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicíchAktuálně čtení
  • jeden.Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • dva.Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • 3.Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • čtyři.Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • 5.Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicíchAktuálně čtení
Zobrazit všechny stránky Vlakové protesty

Carl Court/Getty Images

Stávka na železnici: 90 % vlaků může být zrušeno

21. května 2015

Železniční stávka, která má začít v pondělí večer, by mohla mít za následek zrušení více než 90 procent britských vlakových spojů, letiště Gatwick by zůstalo bez železničního spojení a přerušilo by se železniční spojení mezi Anglií a Skotskem.

Společnost Virgin Trains již zrušila všechny spoje v pondělí a úterý a doporučila lidem, kteří si již koupili jízdenky, aby cestovali v neděli nebo ve středu. Společnost South West Trains, která provozuje spoje do londýnského Waterloo, zrušila všechny vlaky plánované na úterý a další železniční společnosti připravují pohotovostní plány.

Rozhovory mezi Network Rail a odborovými vůdci pokračují čtvrtým dnem v Acas, zaměstnanecké smírčí službě, uprostřed nadějí, že stávce na železnici může být odvrácena.

'Je zřejmé, že vedoucí představitelé Network Rail předložili odborovým předákům na čtvrtečním jednání v Acasu novou mzdovou nabídku a může být blízko dohoda, která by odvrátila stávku,' Opatrovník zprávy. 'Původní čtyřletá dohoda zmrazila platy při inflaci a prodloužila záruky proti obávaným ztrátám pracovních míst až po roce 2016.'

Členové největší železniční odborové organizace RMT – která zahrnuje signalisty, údržbáře a nádražní pracovníky – uvedli, že od pondělí 25. května od 17:00 do 16:59 následujícího dne vyjdou na 24 hodin. V pondělí 25. a úterý 26. května také odmítnou celodenní práci přesčas 48 hodin.

Ke stávce se připojily i Unite a odborový svaz TSSA, ale BBC hlásí, že TSSA přijala novou platovou dohodu a odvolala její odchod. TSSA má pouze pětinu členů než RMT, takže stávka zahrnující pouze větší odbory by měla stále významný účinek.

Tato protestní akce, která je výsledkem sporu o platy a pracovní místa, by byla první národní železniční stávkou za posledních 20 let.

Network Rail se zavázal, že udělá vše, aby ‚udržel naše železnice v pohybu‘, ale jeden představitel odborů varoval, že ‚služby se příští týden zastaví‘.

Network Rail vlastní a spravuje některé z největších a nejrušnějších stanic ve Spojeném království, včetně Readingu, Manchester Piccadilly, Glasgow Central a deseti hlavních stanic v Londýně.

Opatrovník konstatuje, že hrozba celostátní železniční stávky představuje „první velký test průmyslových vztahů pro konzervativní stranu“, která zvažuje zavedení omezení stávek ve veřejném sektoru. Podle Město AM , hlasování členů RMT čtyři ku jedné ve prospěch protestních akcí je „výrazně nad plánovaným 50procentním prahem navrženým novou vládou jako součást reformy hlasování v odborech“.

Zapisování Časy Oliver Kamm říká, že účinnost stávek jako nástroje vyjednávání rychle klesá.

„Dokonce i stávka v dopravě, která se přímo dotýká milionů lidí dojíždějících za prací, méně poškozuje ekonomiku ve věku rozšířené virtuální práce,“ říká.

Důsledky výjezdu z tohoto víkendu však budou pravděpodobně rozsáhlé. Stávka na železnici pravděpodobně ovlivní fotbalové fanoušky opouštějící Wembley po finále play-off Championship, ve kterém se Middlesbrough utká v pondělí v 15:00 s Norwichem City. Podle odhadů AA by diváci mezi sebou mohli urazit 29,4 milionu mil, pokud by byli nuceni na zápas dojet autem.

Tisíce fanoušků Take That se budou v pondělí večer také snažit dostat domů z koncertu v Manchester Areně.

Odbory ale varovaly, že největší dopad bude mít úterý, kdy se dojíždějící budou vracet do práce po víkendu státních svátků.

Centrum pro ekonomiku a obchodní výzkum uvedlo, že stávka na železnici bude stát britskou ekonomiku 600 milionů liber, pokud bude pokračovat. 'Stavebnictví a maloobchod budou obzvláště těžce zasaženy, protože nemohou dohnat ztracený čas jako ostatní,' řekl mluvčí.

Železniční stávka: hlasování zaměstnanců vyvolává strach z chaosu v cestování

12. května 2015

Zaměstnanci Network Rail odhlasovali stávku kvůli sporu o platy se zaměstnavateli, což zvýšilo vyhlídky na celostátní narušení cestování.

Při 60procentní účasti 16 000 členů odborového svazu RMT se 80 procent vyslovilo pro stávku, zatímco 92 procent hlasovalo pro akci, která po stávce nebude.

Členové již odmítli nabídku čtyřletého platu, která zahrnovala jednorázový bonus 500 GBP, ale letos žádné zvýšení platu, s budoucím zvýšením omezeným na inflaci RPI do roku 2019.

Mick Cash, generální tajemník RMT, řekl, že „masivní mandát k akci“ ukazuje „hněv zaměstnanců kriticky důležitých pro bezpečnost napříč železniční sítí na útoky na jejich životní úroveň a jistotu zaměstnání“.

Cash naznačil, že unie je stále otevřena rozhovorům, i když se obě strany nedokázaly dohodnout na podmínkách v Poradní, smírčí a arbitrážní službě (Acas).

„Nyní je na Network Rail, aby začala brát tento problém vážně, pochopila hlubokou křivdu, kterou pociťují jejich zaměstnanci, a přišla s obnovenou nabídkou, která chrání platy a pracovní místa,“ řekl.

Opatrovník poukazuje na to, že „jakákoli protestní akce pravděpodobně povede k rozsáhlému narušení železnic“.

Patrick McLoughlin dnes po návratu jako ministr dopravy v novém kabinetu Davida Camerona řekl, že cestující na železnici „nebudou děkovat odborům za způsobení tohoto zbytečného narušení“ a vyzval obě strany, aby obnovily rozhovory.

„Odsuzuji jakoukoli protestní akci, která narušuje cestující veřejnost. Chci vidět Network Rail a odbory, aby se vrátili k vyjednávacímu stolu a uzavřeli dohodu,“ řekl.

Generální ředitel Network Rail Mark Carne obvinil odbory, že „drží zemi na výkupném“ a zavázal se, že udělá vše pro to, aby „naše železnice zůstaly v pohybu v těchto dobách nejistoty“.

Výsledek hlasování byl odhalen během několika hodin poté, co nový ministr obchodu Sajid Javid oznámil, že vláda bude prosazovat legislativu, která zabrání stávkám ve veřejném sektoru, aniž by ji podpořilo alespoň 40 procent všech zaměstnanců oprávněných volit.

  • jeden Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • dva Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • 3 Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • 4 Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • 5 Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích- právě čteno
Pokračovat ve čtení
  • jeden Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • dva Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • 3 Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • 4 Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích
  • 5 Cestující na železnici protestovali proti zvýšení cen na 100 stanicích- právě čteno

Kategorie

  • Soukromí
  • Mh17
  • Sergej Skripal
  • Prostor
  • Levesonův Dotaz
  • Plebgate

Vše O Filmech

BBC obvinila ze zaujatosti proti Brexitu

BBC obvinila ze zaujatosti proti Brexitu


Jackson Hole: Proč je třídenní akce tak důležitá?

Jackson Hole: Proč je třídenní akce tak důležitá?


Prodej nemovitostí ve Spojeném království dosáhl v nejrušnějším měsíci na trhu 37 miliard liber

Prodej nemovitostí ve Spojeném království dosáhl v nejrušnějším měsíci na trhu 37 miliard liber


Izrael: zatčení poté, co se deset teenagerů utopilo v bleskové povodni

Izrael: zatčení poté, co se deset teenagerů utopilo v bleskové povodni


Okamžitý názor: „Příští rok by měl znamenat nového vůdce toryů“

Okamžitý názor: „Příští rok by měl znamenat nového vůdce toryů“


The Week Unwrapped: Bleskové povodně, tuniská vřava a bohaté závodění

The Week Unwrapped: Bleskové povodně, tuniská vřava a bohaté závodění


Reklama Khloe Kardashian se zbavila zahanbování

Reklama Khloe Kardashian se zbavila zahanbování


Mladistvý řidič naboural do policejního auta, když si „pořizoval selfie nahoře bez“

Mladistvý řidič naboural do policejního auta, když si „pořizoval selfie nahoře bez“


Jessica Nordquist: žena obviněná z předstírání vlastního únosu

Jessica Nordquist: žena obviněná z předstírání vlastního únosu


Android Wear: koupí si někdo chytré hodinky Google?

Android Wear: koupí si někdo chytré hodinky Google?


FA Cup: Pedro vede Chelsea do semifinále

FA Cup: Pedro vede Chelsea do semifinále


The Wife of Willesden: Zadie Smith ‚neklidné‘ přepracování Chaucera

The Wife of Willesden: Zadie Smith ‚neklidné‘ přepracování Chaucera


Hongkong: Policie při eskalaci protestů přijala tvrdou taktiku

Hongkong: Policie při eskalaci protestů přijala tvrdou taktiku


Chris Brown zatčen v Paříži na základě obvinění ze znásilnění

Chris Brown zatčen v Paříži na základě obvinění ze znásilnění


Zlomené srdce na mistrovství světa v Anglii staví rozhodčí do centra pozornosti

Zlomené srdce na mistrovství světa v Anglii staví rozhodčí do centra pozornosti


Nejlepší Filmy

Podívejte Se Do Jiných Jazyků!

Doporučená
Copyright © Všechna Práva Vyhrazena | jf-alcobertas.pt